及物/不及物动词翻译; 转化; 解释; 被翻译
1. 翻译;译
If something that someone has said or written is translated from one language into another, it is said or written again in the second language.
e.g. Only a small number of Kadare's books have been translated into English...
卡达雷的书仅有一小部分译成了英文。
e.g. Martin Luther translated the Bible into German...
马丁·路德把《圣经》译成了德语。
动词蓄意破坏; 怠工; 对…采取破坏行动,捣乱
名词破坏活动
1. 蓄意破坏,阴谋摧毁(机器、铁路、桥梁)
If a machine, railway line, or bridge is sabotaged, it is deliberately damaged or destroyed, for example in a war or as a protest.
e.g. The main pipeline supplying water was sabotaged by rebels.
供水主管道被叛乱分子蓄意破坏了。
2. 阻挠,妨碍,暗中破坏(计划的实施或会议的进行)
If someone sabotages a plan or a meeting, they deliberately prevent it from being successful.
e.g. He accused the opposition of trying to sabotage the election...
他谴责反对派企图阻挠选举的进行。
e.g. My ex-wife deliberately sabotages my access to the children.
我的前妻故意不让我与孩子们接触。
形容词潜意识的; 下意识的
1. 潜意识;下意识
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;Your subconscious is the part of your mind that can influence you or affect your behaviour even though you are not aware of it.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;e.g. ...the hidden power of the subconscious...
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;潜意识的潜在力量
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;e.g. The memory of it all was locked deep in my subconscious.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;关于它的一切记忆都深植于我的潜意识里。
2. 下意识的;潜意识的
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;A subconscious feeling or action exists in or is influenced by your subconscious.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;e.g. He caught her arm in a subconscious attempt to detain her.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;他下意识地抓住她的胳膊想挽留她。
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;e.g. ...a subconscious cry for affection.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;潜意识里渴望得到关爱
及物动词模仿; 扮演; 拟人,人格化
形容词被人格化了的; 体现…的
1. 假冒;模仿
If someone impersonates a person, they pretend to be that person, either to deceive people or to make people laugh.
e.g. He was returned to prison in 1977 for impersonating a police officer...
他 1977 年因冒充警官而再次入狱。
e.g. Tom was a brilliant mimic who could impersonate most of the college staff.
汤姆的模仿能力是超一流的,他能惟妙惟肖地模仿学院里的大多数老师。
名词诉讼; […]lt;律[…]gt;打官司
1. 诉讼;讼争
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;Litigation is the process of fighting or defending a case in a civil court of law.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;e.g. The settlement ends more than four years of litigation on behalf of the residents.
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;这一和解协议结束了代表居民提起的超过四年之久的诉讼。
名词<正>屈尊,俯就
1. 傲慢;屈尊;俯就
Condescension is condescending behaviour.
e.g. There was a tinge of condescension in her greeting.
她的问候中带着一丝傲慢。