名词透镜,望远镜; 观点,看法; 远景,景色; 洞察力
形容词(按照)透视画法的; 透视的
1. (尤指受到某种思想、经验影响的)思考方法,态度,观点,角度
A particular perspective is a particular way of thinking about something, especially one that is influenced by your beliefs or experiences.
e.g. He says the death of his father 18 months ago has given him a new perspective on life...
他说18个月前父亲的去世让他对人生有了新的认识。
e.g. ...two different perspectives on the nature of adolescent development...
对青少年成长发育特点的两种不同观点
2. 正确/不正确地看待(或判断)
If you get something in perspective or into perspective, you judge its real importance by considering it in relation to everything else. If you get something out of perspective, you fail to judge its real importance in relation to everything else.
e.g. Remember to keep things in perspective...
记住要客观看待事物。
e.g. It helps to put their personal problems into perspective...
这有助于正确看待他们的个人问题。
3. 透视画法
Perspective is the art of making some objects or people in a picture look further away than others.
及物动词训练; 使有纪律; 处罚; 使有条理
名词纪律; 学科; 训练; 符合行为准则的行为(或举止)
1. 训练;纪律;风纪
Discipline is the practice of making people obey rules or standards of behaviour, and punishing them when they do not.
e.g. Order and discipline have been placed in the hands of headmasters and governing bodies.
维持秩序和纪律的工作已交接给了校长和管理机构了。
e.g. ...discipline problems in the classroom.
课堂纪律问题
2. 自制力;遵守纪律
Discipline is the quality of being able to behave and work in a controlled way which involves obeying particular rules or standards.
e.g. It was that image of calm and discipline that appealed to voters.
正是那个冷静、自律的形象打动了选民。
3. 训练;磨炼
If you refer to an activity or situation as a discipline, you mean that, in order to be successful in it, you need to behave in a strictly controlled way and obey particular rules or standards.
e.g. ...inner disciplines like transcendental meditation...
内省,如冥思静坐
e.g. The discipline of studying music can help children develop good work habits.
音乐学习中的训练可以帮助孩子们培养好的工作习惯。
4. 惩罚;处罚;处分
If someone is disciplined for something that they have done wrong, they are punished for it.
e.g. The workman was disciplined by his company but not dismissed...
那个工人受到了公司的处罚,但并没有被解雇。
e.g. Her husband had at last taken a share in disciplining the boy.
她的丈夫最后也加了进来一起教训那个男孩。
5. 训练;训导;管教
If you discipline yourself to do something, you train yourself to behave and work in a strictly controlled and regular way.
e.g. Out on the course you must discipline yourself to let go of detailed theory...
在高尔夫球场上,你必须训练自己做到不拘泥于细枝末节的理论。
e.g. I'm very good at disciplining myself.
我能做到严格自律。
6. (尤指大学里的)学科,科目
A discipline is a particular area of study, especially a subject of study in a college or university.
e.g. You've got to make sure that people work together across disciplines...
你必须确保让那些出身不同学科的人一起共事。
e.g. We're looking for people from a wide range of disciplines.
我们需要各个学科的人才。
7. see also: self-discipline
名词处理者,经理,管理人; 干事,理事; 〈美〉(政党等的)领袖; 策士,干才,干练的人
1. 经理;管理人
A manager is a person who is responsible for running part of or the whole of a business organization.
e.g. The chef, staff and managers are all Chinese.
厨师、工作人员和经理都是中国人。
e.g. ...Linda Emery, marketing manager for Wall's sausages.
琳达·埃默里——沃尔香肠公司的营销经理
2. (明星、艺人等的)经纪人,业务管理人
The manager of a pop star or other entertainer is the person who looks after their business interests.
3. (球队的)主教练(在美国英语中,该词只用于棒球球队,其他运动则用 coach 一词指主教练)
The manager of a sports team is the person responsible for training the players and organizing the way they play. In American English, manager is only used for baseball; in other sports, coach is used instead.
名词恶作剧; 损害,危害; 顽皮,淘气; 祸根
1. 恶作剧;淘气;使坏的念头
Mischief is playing harmless tricks on people or doing things you are not supposed to do. It can also refer to the desire to do this.
e.g. The little lad was a real handful. He was always up to mischief...
这个小家伙真是难管教,他总是搞恶作剧。
e.g. Boys at that age should be able to explore and go off on their own, go on bike rides, get into mischief...
那个年龄的男孩应该可以自己出去闯,也可以骑车出游,还可以调皮捣蛋。
2. 惹麻烦之事;引起问题的行为;损害;麻烦
Mischief is behaviour that is intended to cause trouble for people. It can also refer to the trouble that is caused.
e.g. The more sinister explanation is that he is about to make mischief in the Middle East again...
更为险恶的解释是,他准备再次在中东地区制造事端。
e.g. They withdrew their support after the President described the conference as a platform to cause political mischief.
在总统称这次大会是在制造政治事端之后,他们便撤回了对这次会议的支持。
名词出席; 仪表; 风度; 鬼魂,神灵
1. 出席;到场
Someone's presence in a place is the fact that they are there.
e.g. They argued that his presence in the village could only stir up trouble...
他们认为他在村里出现只会招惹麻烦。
e.g. Her Majesty later honoured the Headmaster with her presence at lunch.
随后女王陛下出席了午餐,令校长感到荣幸。
2. 风度;风采;仪态
If you say that someone has presence, you mean that they impress people by their appearance and manner.
e.g. They do not seem to have the vast, authoritative presence of those great men...
他们看起来并没有那些伟人的翩翩风度和威严。
e.g. Hendrix's stage presence appealed to thousands of teenage rebels.
亨德里克斯在台上的风采吸引了成千上万的叛逆少年。
3. 鬼怪;幽灵
A presence is a person or creature that you cannot see, but that you are aware of.
e.g. The forest was dark and silent, haunted by shadows and unseen presences...
这个森林黑暗寂静,经常有幽灵和看不见的鬼怪出没。
e.g. She started to be affected by the ghostly presence she could feel in the house.
她觉得这座房子里有可怕的鬼怪,开始变得神经紧张。
4. (军队的)驻扎,进驻,存在
If a country has a military presence in another country, it has some of its armed forces there.
e.g. The Philippine government wants the US to maintain a military presence in Southeast Asia.
菲律宾政府希望美国继续在东南亚驻军。
5. 存在;被包含
If you refer to the presence of a substance in another thing, you mean that it is in that thing.
e.g. The somewhat acid flavour is caused by the presence of lactic acid.
这种微酸的味道是因为含有乳酸造成的。
e.g. ...the presence of a carcinogen in the water...
水中含有的一种致癌物质
6. 引起注意;使得到关注
If you make your presence felt, you do something which makes people notice you or pay attention to you.
e.g. Rather than politely lobbying politicians, Gay Dignity will be making its presence felt through demonstrations.
“同性恋尊严”游行活动不会彬彬有礼地向政客们游说,而会通过示威引起关注。
7. 当着…的面;在…面前
If you are in someone's presence, you are in the same place as that person, and are close enough to them to be seen or heard.
e.g. The talks took place in the presence of a diplomatic observer.
会谈是在一位外交观察员在场的情况下进行的。
8. 镇定自若;沉着冷静
If you say that someone had the presence of mind to do something, you approve of them because they were able to think and act calmly in a difficult situation.
e.g. He had the presence of mind to put his emergency oxygen tube in his mouth.
他镇定自若地把应急输氧管放进了自己的嘴里。
名词洗涤剂; 去垢剂
1. 洗涤剂;去垢剂
Detergent is a chemical substance, usually in the form of a powder or liquid, which is used for washing things such as clothes or dishes.
名词创造性,创造力,创作能力
超级大国( superpower的名词复数 );