名词拍卖; 竞卖; 标售; (桥牌)拍卖玩法
及物动词拍卖; 竞卖
1. 拍卖
An auction is a public sale where goods are sold to the person who offers the highest price.
e.g. Lord Salisbury bought the picture at auction in London some years ago...
几年前,索尔兹伯里勋爵在伦敦拍得了这幅画。
e.g. Britain's two main auction houses, Sotheby's and Christies, have been involved in valuing the works.
英国最大的两家拍卖行,苏富比和佳士得参与了对这些作品的估价。
2. 拍卖
If something is auctioned, it is sold in an auction.
e.g. Eight drawings by French artist Jean Cocteau will be auctioned next week...
下周法国画家让·科克托的8幅作品将被拍卖。
e.g. The airline plans to auction its international routes to former competitors...
这家航空公司打算把他们的国际线路拍卖给以前的竞争对手。
相关词组:auction off
名词幸运; (某人的)命运; 富有; [常作复数](人生事件中的)时运
及物动词给予财富
不及物动词偶然发生
1. 大笔的钱;巨款
You can refer to a large sum of money as a fortune or a small fortune to emphasize how large it is.
e.g. We had to eat out all the time. It ended up costing a fortune...
我们不得不总在外面吃饭,结果花了很多钱。
e.g. He made a small fortune in the London property boom.
他在伦敦房产升温的时候发了一笔小财。
2. 财富;财产
Someone who has a fortune has a very large amount of money.
e.g. He made his fortune in car sales...
他靠卖车发了财。
e.g. Having spent his rich wife's fortune, the Major ended up in a debtors' prison.
花光了他有钱老婆的财产之后,这位少校最后被关进了债务人监狱。
3. 运气;机遇
Fortune or good fortune is good luck. Ill fortune is bad luck.
e.g. Government ministers are starting to wonder how long their good fortune can last.
政府部长们开始怀疑他们的好运还能够持续多久。
4. 时运;运势
If you talk about someone's fortunes or the fortunes of something, you are talking about the extent to which they are doing well or being successful.
e.g. The electoral fortunes of the Liberal Democratic party may decline...
自由民主党的选举运势可能会下降。
e.g. She kept up with the fortunes of the Reeves family...
她一直关注着里夫斯家族的兴衰。
5. 运气;命运
If you talk about the way someone or something is treated by fortune, you are referring to the good or bad luck that they have.
e.g. He is certainly being smiled on by fortune.
现在他一定是得到了命运的垂青。
6. 算命;算卦
When someone tells your fortune, they tell you what they think will happen to you in the future, which they say is shown, for example, by the lines on your hand.
名词垃圾; 脏东西; 丢弃的食物; 无用的数据
1. 垃圾;(尤指)厨房垃圾
Garbage is rubbish, especially waste from a kitchen.
e.g. ...a garbage bag.
垃圾袋
e.g. ...rotting piles of garbage.
成堆腐烂的垃圾
2. 废话;无聊话
If someone says that an idea or opinion is garbage, they are emphasizing that they believe it is untrue or unimportant.
e.g. I personally think this is complete garbage...
我个人认为这纯粹是废话。
e.g. Furious government officials branded her story 'garbage'.
大发雷霆的政府官员称她的报道为“胡说八道”。
名词所有权; 所有; 所有制; 物主身份
1. 所有权;产权;物主身份
Ownership of something is the state of owning it.
e.g. On January 23rd, America decided to relax its rules on the foreign ownership of its airlines.
1月23日,美国决定放宽对外国持有美国航空公司所有权的管制规定。
e.g. ...the growth of home ownership in Britain...
英国拥有房屋者人数的增加
名词敲打,碰撞; 振动; […]lt;音[…]gt;打击乐器; [医]扣诊法
1. 打击乐器
[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;[…]nbsp;Percussion instruments are musical instruments that you hit, such as drums.
名词[机]承盘,挡板; 家臣,侍从; [牙科]牙架; 保持着
1. 定金;预付金
A retainer is a fee that you pay to someone in order to make sure that they will be available to do work for you if you need them to.
e.g. I'll need a five-hundred-dollar retainer...
我将收取500美元的定金。
e.g. Liz was being paid a regular monthly retainer.
利兹每月得到一笔预付金。
2. (服务多年的)仆人,家仆
A servant who has been with one family for a long time can be referred to as a retainer .
e.g. I found the gardener, a family retainer, morosely surveying the scene.
我发现这个园丁——家里一个服侍多年的仆人,愁眉苦脸地审视着这个场景。
名词背叛,背信; 泄密; 辜负; 引诱
1. 辜负;背叛;出卖
A betrayal is an action which betrays someone or something, or the fact of being betrayed.
e.g. She felt that what she had done was a betrayal of Patrick...
她觉得自己的所作所为是对帕特里克的背叛。
e.g. He acknowledged the sense of betrayal by civil rights leaders.
他承认自己有被民权领袖出卖了的感觉。
评价;估价( appraise的过去式和过去分词 );估计;估量;